在中国现代作家中,像鲁迅这样撰写了大量文学作品广告的,很少见。从第一本与乃弟周作人合译的《域外小说集》起,一直到去世后才刊出的《〈海上述林〉上卷出版》(瞿秋白译文集《海上述林》是鲁迅编印的最后一部书),鲁迅一生为自己、友人和青年作家著译所撰写的广告,十分可观。这些言简意赅的文学广告,绝大部分都已收入2005年北京人民文学出版社版《鲁迅全集》第七卷和第八卷了,但是还有没有遗漏呢? 1924年12月,鲁迅翻译的日本厨川白村著《苦闷的象征》作为他自己主编的“未名丛刊”第一种出版(实际问世时间当为次年3月),由北京大学新潮社代售。书末刊登了鲁迅为宣传“未名丛刊”而写的广告《“未名丛刊”是什么,要怎样?》。1926年7月,北京未名社出版台静农编《关于鲁迅及其著作》,书末刊有根据《“未名丛刊”是什么,要怎样?》略加修改的《“未名丛刊”与“乌合丛书”》广告。“乌合丛书”是从“未名丛刊”中“分立”出去的“一种单印不阔气的作者的创作的”新丛书,鲁迅的小说集《呐喊》自第三版起,以及第二部小说《彷徨》和散文诗集 《野草》先后编入这套丛书。在《“未名丛刊”与“乌合丛书”》之后,又附录了“乌合丛书”五本和“未名丛刊”八本的简介广告,每则简介广告为一段提纲挈领的评述文字。《“未名丛刊”是什么,要怎样?》《“未名丛刊”与“乌合丛书”》及其附录两种丛书共十三本著译的简介广告,现在都已收入2005年版《鲁迅全集》。出人意外的是,附录的这十三本著译的简介广告,并非鲁迅撰写的这类简介广告的全部,《鲁迅全集》所收还不全。 1926年8月,北京北新书局初版鲁迅的短篇小说集《彷徨》,书末也刊出《“未名丛刊”与“乌合丛书”》广告,但其附录的两种丛书著译简介广告达到了十六则,与《关于鲁迅及其著作》所载,也即《鲁迅全集》已收的著译简介广告对照,增加了三则,应都出自鲁迅手笔,照录如下: 《工人绥惠略夫》 在印 俄国阿尔志跋绥夫作。鲁迅翻译。是极有名的一篇描 写革命失败后社会心情的小说。或者遁入人道主义,或者激成虚无思想,沉痛深刻,是用心血写就的。曾经印行,现收入本丛书中。有序及作者肖像。 《一个青年的梦》在印日 本武者小路实笃作戏剧,鲁迅译。共四幕,当欧战正烈的时候,作者独能保持清晰的思想,发出非战的狮子吼来。先曾印行,今改版重印;卷头有自序及为汉译本而作的序及照像。 《争自由的波浪》 即印 原名《大心及其他》,一名《俄国专制时代的七种悲剧文字》。计散文三篇,小说四篇,为但兼珂,托尔斯多,戈理基诸大家所作。全是战士的热烈的叫喊,浊世的决堤的狂涛。董秋芳译。 到了1927年7月,北新书局初版鲁迅的散文诗集《野草》,书末同样刊出《“未名丛刊”与“乌合丛书”》广告,但其附录的著译简介广告又比《彷徨》初版本所刊增加了两则,同样出自鲁迅手笔,也照录如下: 《野草》 实价三角半 《野草》可以说是鲁迅的一部散文诗集,用优美的文字写出深奥的哲理,在鲁迅的许多作品中,是一部风格最特异的作品。 《白茶》 定价五角 这是五篇苏俄独幕剧的结集,曹靖华从苏俄最有名的文学杂志中选译出,在中国这是第一部介绍苏俄戏剧的集子。很能够给注意苏俄戏剧者以新的供献,同时又可供排演家以新的材料。司徒乔画封面。 这五则2005年版《鲁迅全集》失收的鲁迅文学广告,不可忽视,值得喜爱鲁迅作品的同好赏读。 2017年5月21日 本文摘选自 陈子善在中国现代文学领域耨勤而耕深,本书可视为其长年研究的一个缩影。所论多建基于第一手资料之上,不乏稀见版本、手稿、书信,既谈及鲁迅、张爱玲、周作人、郁达夫、巴金等大家名作,也发掘了一些相对鲜为人知的作家作品,以拾文学史之遗。书中析述文辞,校释版本,品鉴装帧,漫说文人文事。如此挖掘考辨,摘抉隐微,显发文学史的多重面向,亦为中国现代文学的研究延拓出更深层的阐释空间。
|