就在华语电影抢滩戛纳之时,来自中国的三部参展动画电影《魁拔》、《地藏》、《神猎》日前在戛纳展会上引人关注,这三部动画电影将与国外数家公司签约预售。 这次中国动画电影终于首次签约在海外公映,但记者采访却发现,一部动画片不代表中国动画片的整体水平,大多数中国动画电影还在入门级水平线徘徊。 中国动画电影均不够海外市场“入门级”标准 “大多数中国动画电影根本不能算是动画作品,虽然近两年中国动画电影的作品数量有所增长,但综合质量与海外水平难以接轨。”《魁拔》的出品方青青树动漫的CEO武寒青表示,“我们的动画电影完全不符合国际市场的制作标准,动画与动漫是两个概念,现在国内多数动画产品,都达不到国际入门级水平,它们实际上不是动画作品,更准确地说只是动漫产品。” 那么国内动画片与国外动画片的制作标准的差距在哪儿呢?武寒青解释:“以美国梦工厂制作的《功夫熊猫》来做个例子,为什么功夫熊猫的表情如此细腻生动?那是因为这类的动画片在完成时,要先用真人来演一遍,然后再让工程师把他们的动作一一在纸上画下来,扫描进电脑进行合成,最大限度地把动画形象的每一个神态和动作描绘非常细腻。相比之下,动漫产品一秒钟最多只有一二张手绘图,所以动画形象的动作与神态就显得不够自然和丰富。” 中国动画电影还没有形成良好的市场信誉 正因为一部优良的动画作品需要专业人员用手绘来完成,无论在人力和物力方面来说,都增加了成本,武寒青说:“按照国际市场标准制作一部动画片的成本大概是我们目前行业内动画产品的十倍,由于成本太高,我们的市场对这种制作水准的动画片没有消化能力。” 对于动画电影未来的市场,武寒青分析说:“在海外的电影市场,如果年终排名,肯定当年优质的动画电影的票房一定会排在前三名之列,动画电影一直都是票房的良药,像《狮子王》、《冰河世纪》、《功夫熊猫》。这其中的原因是,海外市场给创作动画片一个良好的环境,动画片的制作是一个系统工程。另一方面是观众还没有形成欣赏动画片的文化与心态,很多人还仅认为动画片是小孩子的专利,其实有些动画片中蕴含的深意不是小孩子所能理解的,像前不久获奥斯卡最佳动画片的《飞屋环球旅行记》,绝对是一部献给成人的动画片。之所以出现这些问题,还是因为中国动画片没有形成良好的市场信誉,好作品过少,投资者不了解动画电影的票房潜力,让我们的产业发展还处于一个较为低级的阶段。” 中国元素是海外动画市场的“敲门砖” 虽然国内动画片的制作还处于起步阶段,但同时国内却有着最有潜力可挖的动画片市场,海外动画电影每年引进都创下不错的票房成绩,武寒青说:“我们对动画片是肯定有需求的,近年来国内推出了一批有知名度的动画片,比如《喜羊羊》、《宝莲灯》等,但这些动画片在国内虽然脍炙人口,却很难走进海外市场,除了动画工艺水准不够外,题材的不对接也是问题之一。” 武寒青说:“对于海外电视台或者电影院线来说,他们对中国动画形象的认识还处于只认‘孙悟空’的阶段,而海外动画片市场主流题材是‘少年热血类’。在海外片商中流传一句口号‘七个公主抵不过一个变形金刚’,就是说少男少女偏爱看‘励志’及‘冒险’类的作品。从我们很早熟悉的《阿童木》、《圣斗士星矢》,到最近的《好奇的乔治》都属于这一类型。所以我们制作的动画片《魁拔》正是此类题材,它的形象有点类似孙悟空,它的故事是冒险与玄幻的,虽与《西游记》无关,却是具有中国元素的故事。” 本站文章部分内容转载自互联网,供读者交流和学习,如有涉及作者版权问题请及时与我们联系,以便更正或删除。感谢所有提供信息材料的网站,并欢迎各类媒体与我们进行文章共享合作。
|