当前位置:首页 - 新闻中心           业界广告公关案例互动社交媒体品牌对话数据技术观察   

 

"蓝精灵2"在京试映 本土化广告植入亮相剧情

来源:新京报  发布日期: 2013年9月9日 15:55 

  昨日这部由索尼出品的3D电影《蓝精灵2》在京举行试映会,故事内容和风格和前一集差不多,3D效果依旧不俗,电影院里的儿童观众依旧尖叫不断。有趣的是,这回影片中国上映进行本土化改造,不仅有中国产品植入,东方卫视《中国达人秀》、时光网也出现在剧情中。继续关注广告买卖网,了解更多广告新闻精彩内容。

  冒险从纽约改到巴黎

  和上一集蓝爸爸带着蓝妹妹、勇勇、聪聪、笨笨、厌厌等6个蓝精灵闯纽约不同,这次蓝爸爸为了救蓝妹妹,只带了笨笨、厌厌和浮浮去巴黎。浮浮是特别喜欢耍帅和臭美的蓝精灵,上一集几乎没有展现,这一集则几乎成主角。更大的改变在于,格格巫为了得到“蓝精灵汤”秘方,制造了两个长相酷似蓝精灵的“淘气精灵”梅克西和海库斯。值得一提的是,蓝妹妹最开始也是格格巫制造的“淘气精灵”,后被蓝爸爸改造成蓝精灵。此番,格格巫为达到目的,让梅克西和海库斯对蓝妹妹进行洗脑和哄骗。

  2011年《蓝精灵1》全球豪夺5.6亿美元票房,《蓝精灵》7月31日开始上映后,全球票房已超过2.5亿美元,而《蓝精灵1》2011年国内票房为2.6亿人民币。

  和《怪兽大学》《疯狂原始人》邀请明星配音不同,《蓝精灵2》和上集一样并没有选取“明星配音”,而是和长春电影制片厂译制团队合作。昨日试映的版本为英文原音版,配音效果暂时得不到检验。之前曾被网友热议的中文字幕也是表现得中规中矩,没有太多出格之处。

  片中有诸多针对中国市场的改造。首先,与片中台词相同的某洗涤产品“蓝××”属于典型的广告植入;影片开头,东方卫视节目《中国达人秀》主持人程雷,用中文报道了格格巫在巴黎的魔术表演;格格巫抬起出租车反被砸到的网络视频,则登上了时光网的页面;影片快结束时,还有中国游客在巴黎说中文的场景。



本站文章部分内容转载自互联网,供读者交流和学习,如有涉及作者版权问题请及时与我们联系,以便更正或删除。感谢所有提供信息材料的网站,并欢迎各类媒体与我们进行文章共享合作。
上一篇信息 下一篇信息
信息分类查询:  业界广告公关案例互动社交媒体品牌对话数据技术观察